Avoir ist das französische Verb, das „haben“ bedeutet. Aber es hat noch so viel mehr zu bieten!
Erstens ist avoir , wie Sie wahrscheinlich bereits wissen, das häufigste Hilfsverb im Französischen (und eines der ersten Verben, die in der French Together-App gelehrt werden). Es wird verwendet, um die meisten anderen französischen Verben im Passé composé und anderen zusammengesetzten Zeitformen zu konjugieren .
Das wäre für die meisten Verben mehr als genug, aber avoir muss alles haben! Es ist zudem ein Schlüsselelement zahlreicher sehr wichtiger Ausdrücke, die grundlegende Dinge abdecken, wie Ihr Alter, Ihre Bedürfnisse und Ihr körperlicher Gesundheitszustand, ganz zu schweigen von Ihrer Umgebung. Und das sind nur die Grundlagen. Es gibt unzählige Ausdrücke mit avoir , viele davon sind unverzichtbar und sollten in Ihren französischen Wortschatz nicht fehlen.
Werfen wir einen Blick auf dieses überraschend vielfältige Verb!
Avoir-Konjugation
Die häufigsten Konjugationen von avoir
Gegenwärtig | Zukunft | Passé composé |
Ich bin | J’aurai | Ich bin |
Du als | Deine Auren | Tu als eu |
Il/elle/on a | Il/elle/on aura | Il/elle/on a eu |
Wir haben | Wir sind die Gewinner | Wir sind EU |
Sie haben | Du bist echt | Sie haben uns |
Sie/Sie sind | Ils/elles auront | Sie/Sie sind EU |
Unparfait | Bedingt | Konjunktiv |
Ich bin da | Ich bin | Ich |
Du bist da | Tu aurais | Tu aies |
Sie/Sie/Sie ist verfügbar | Sie/Sie … | Il/elle/on ait |
Unsere Flüge | Wir sind Aurions | Wir sagen |
Das haben Sie gewusst | Du bist verrückt | Ja, du |
Diese/s sind verfügbar | Sie/Sie sind hellhäutig | Es ist |
Imperativ (Wie einige unregelmäßige Verben basiert die Imperativform von avoir auf der Konjugation des Präsens im Konjunktiv , nicht auf dem einfachen Präsens.) |
aie (tu) |
ayons (wir) |
ja (du) |
Weniger verbreitete Konjugationen von avoir
Diese Zeitformen werden im alltäglichen gesprochenen oder geschriebenen Französisch nicht so häufig verwendet, aber es ist nützlich, sie zu kennen – und in vielen Fällen auch zu verwenden:
Mehr als das |
ich habe es eu |
du bist da |
il/elle/on avait eu |
unsere Flugzeuge EU |
vous aviez eu |
ils/elles avaient eu |
Pass ist einfach | Pass ist eine Ameise |
ich | ich bin eu |
du bist | du bist eu |
il/elle/on eut | il/elle/on eut eu |
wir sind | wir sind eu |
du bist | du bist eu |
ils/elles eurent | ils/elles eurent eu |
Futur antérieur | Futur näher |
ich bin eu | ich werde es avoir |
deine Auren eu | du wirst es haben |
il/elle/on aura eu | sie/er wird es haben |
wir sind eu | wir werden es vermeiden |
vous aurez eu | du wirst es genießen |
ils/elles auront eu | sie/er wird es tun |
Bedingung des Passes |
ich bin EU |
deine Stimme |
il/elle/on aurait eu |
wir sind stolz auf unsere EU |
vous auriez eu |
ils/elles auraient eu |
Übersprung des Subjonctif | Imparfait des Subjonctif | Plus-que-parfait du subjonctif |
ich bin EU | ich euse | je eusse eu |
du bist eu | deine | tu eu |
il/elle/on ait eu | il/elle/on eût | il/elle/on eût eu |
wir sind eu | wir haben Fragen | unsere eu-Aussagen |
vous ayez eu | du bist es, der es tut | du bist es wert |
ils/elles aient eu | ils/elles eussent | ils/elles eusent eu |
Was bedeutet avoir ?
Als eigenständiges Verb bedeutet avoir „haben“.
Als Hilfsverb ist es im Wesentlichen ein Indikator für die Zeitform eines Verbs und weist nicht auf Besitz hin.
Zum Beispiel: J’ai cinq pommes (Ich habe fünf Äpfel) vs. J’ai mangé cinq pommes (Ich habe fünf Äpfel gegessen).
Avoir kann auch ein Substantiv sein. „Ein Avoir“ bedeutet normalerweise eine Quittung, aus der hervorgeht, dass Sie über ein Guthaben im Geschäft verfügen. Zum Beispiel: Le magasin ne fait pas de remboursements, mais je peux vous faire un avoir. (Der Laden gibt kein Bargeld für zurückgegebene Artikel, aber ich kann Ihnen eine Gutschrift geben.)
Eine andere Bedeutung von „ avoir “ ist „Vermögen“, diese wird in der Alltagssprache in Frankreich jedoch nicht sehr häufig verwendet.
Avoir als Verb
Avoir ist das zweithäufigste französische Verb. Daher ist es natürlich eines der ersten Verben, die Sie lernen, wenn Sie mit dem Erlernen der Sprache beginnen. Wie viele häufig verwendete Verben ist es unregelmäßig, was bedeutet, dass Sie es auswendig lernen müssen. Eine Konjugationstabelle finden Sie hier .
Die gute Nachricht beim Auswendiglernen von „avoir“ ist, dass Sie es so oft verwenden werden, dass es einfacher sein wird, als Sie vielleicht denken!
Eine weitere Besonderheit von avoir besteht darin, dass die Imperativformen im Konjunktiv konjugiert werden : aie (dabei gilt weiterhin die Imperativregel, bei der das letzte „s“ beim Verb in der zweiten Person Singular weggelassen wird), ayez , ayons .
Sie werden diese häufig in der Verneinung sehen. Beispiel: N’ayez pas peur. (Hab keine Angst.) Wie das Beispiel zeigt, wird der Imperativ normalerweise in Ausdrücken mit avoir verwendet und nicht in seiner alleinstehenden Bedeutung „haben“.
Die Verwendung von avoir als Hilfsverb sollte im Vergleich zur Verwendung des Hilfsverbs être einfach sein . Schließlich müssen Objekte und Partizipien nicht übereinstimmen, wenn Sie es verwenden, oder? Obwohl dies in der Regel zutrifft, gibt es leider einige Ausnahmen.
Wenn „avoir“ ein Hilfsverb ist, müssen Sie das Objekt und das Partizip Perfekt übereinstimmen, wenn…
1. Sie ersetzen ein direktes Objekt durch ein Objektpronomen.
Beispiel: Elle a acheté la robe (Sie hat das Kleid gekauft) – keine Übereinstimmung.
Elle l’a achetée. (Sie hat es gekauft.) – Übereinstimmung, weil la robe durch das Objektpronomen ( la , hier als l‘ verwendet , weil es von einem Nomen gefolgt wird) ersetzt wurde.
Oder: Je t’ai acheté des gâteaux. (Ich habe dir ein paar Kekse gekauft) – keine Einigung.
Ich habe diese Dinge für mich getan. (Ich habe sie für dich gekauft. Zustimmung, weil des gateaux durch les ersetzt wird )
2. Wenn Sie etwas mit „que“ beschreiben, gefolgt von einem weiteren Nebensatz.
Zum Beispiel: J’ai lu une histoire fascinante. (Ich habe eine faszinierende Geschichte gelesen.) – keine Zustimmung.
Es ist eine faszinierende Geschichte, die Simone geschrieben hat. (Es ist eine wunderschöne Geschichte, die Simone geschrieben hat.)
Oder: Ce matin, j’ai vu deux chats dans le jardin. (Heute Morgen habe ich zwei Katzen im Garten gesehen.) – keine Einigung.
Hören Sie die beiden Chats, die ich im Garten gesehen habe! (Da sind die beiden Katzen, die ich im Garten gesehen habe!)
Dieser sehr hilfreiche Artikel enthält eine gute Erklärung dieser Regeln sowie eine Reihe von Beispielen.
Die Übereinstimmungsregeln mit avoir können etwas verwirrend erscheinen – und um ganz ehrlich zu sein, vergesse ich sie immer noch von Zeit zu Zeit, selbst nachdem ich jahrelang in Frankreich gesprochen und gelebt habe. Am besten ist es, weiter zu üben und zu versuchen, sich dieser Ausnahmen bewusst zu sein. Versuchen Sie, sie in Dingen zu entdecken, die Sie auf Französisch lesen.
Sollten Sie zur Konjugation eines Verbs „avoir“ oder „ être“ verwenden?
Sowohl avoir als auch être können Hilfsverben sein, die bei der Konjugation anderer Verben in zusammengesetzten Zeitformen verwendet werden. Das heißt aber nicht, dass Sie sie austauschbar verwenden sollten!
In unserem Artikel zu „ être“ finden Sie eine Liste der Verben (häufig gekennzeichnet durch das Akronym „Dr. Mrs. P. Vandertramp“), die „ être“ als Hilfsverb verwenden.
Auch reflexive Verben sowie Verben im reflexiven Sinn werden mit être konjugiert.
Aber auch hier wird es wieder etwas knifflig: Manche Verben, die normalerweise nicht reflexiv sind, können je nach Kontext reflexiv werden. Das Verb dire wird beispielsweise mit avoir konjugiert . Wenn man damit aber „einander etwas sagen, sich selbst etwas sagen, sich selbst etwas sagen usw.“ ausdrücken möchte, macht man daraus ein reflexives Verb und konjugiert es stattdessen mit être .
Zum Beispiel: J’ai dit de ne pas m’embêter ! (Ich sagte, ich solle mich nicht stören!)
Ich weiß, dass es mir nicht gelingt, eine einfache Reise zu machen. (Ich sagte mir, dass es kein einfacher Tag werden würde.)
Seien Sie versichert, das passiert nicht oft. Und wenn Sie üben und Französisch besser lernen, wird die Entscheidung, wann oder ob Sie ein Verb reflexiv machen müssen, zu einem Reflex.
Wichtige Ausdrücke mit „ avoir“
Wie ich in der Einleitung geschrieben habe, ist „avoir“ auch deshalb wichtig, weil es viele grundlegende französische Ausdrücke ausmacht. Hier sind die, die Sie unbedingt kennen müssen, in keiner bestimmten Reihenfolge:
– Il ya (Es gibt/Es gibt). Lassen Sie sich nicht verwirren: Obwohl das Verb avoir in diesem Satz konjugiert ist, ändert es sich nie, um mit dem übereinzustimmen, was danach kommt.
Beispiele: Il ya une fourmi sur la table . (Auf dem Tisch liegt eine Ameise.) ; Il ya coup de fourmis sur la table! (Auf dem Tisch liegen viele Ameisen!).
Wie bei allen Ausdrücken in dieser Liste ändert sich jedoch die Zeitform des Verbs. Beispiel: Il y aura pas mal de monde à la fête ce soir. (Heute Abend werden viele Leute auf der Party sein.)
– avoir _ ans (_ Jahre alt sein). Dies war wahrscheinlich eine der ersten Aussagen, die Sie auf Französisch gelernt haben. Beispiel: J’ai trente-sept ans. (Ich bin siebenunddreißig Jahre alt.)
– avoir besoin de (etwas brauchen). Sie können dies mit einem Substantiv oder mit dem Infinitiv eines Verbs verwenden. Beispiele: J’ai besoin d’un nouveau vélo. (Ich brauche ein neues Fahrrad)/ Son chien a besoin de courir. (Sein Hund muss laufen.)
– avoir envie de (wollen). Wie im vorherigen Beispiel können Sie diesen Ausdruck mit einem Substantiv oder mit dem Infinitiv eines Verbs verwenden. Beispiele: J’ai envie de chocolat. (Ich möchte etwas Schokolade.)/ J’ai envie de me reposer. (Ich möchte mich ein wenig ausruhen.).
Beachten Sie, dass dieser Ausdruck, wie im Englischen, auch verwendet werden kann, um über sexuelles Verlangen zu sprechen. „J’ai envie de toi “ (ich will dich) ist ein Ausdruck, den Sie in vielen französischen Filmen / Fernsehsendungen hören werden , und vielleicht auch im echten Leben!
– avoir faim/avoir soif (hungrig/durstig sein). Beispiel: „Merci pour le Sandwich!“ J’avais très faim! “ “ De rien. Tu veux de l’eau? » « Non merci, je n’ai pas soif. » („Danke für das Sandwich! Ich hatte so großen Hunger!“ „Kein Problem. Möchtest du etwas Wasser?“ „Nein danke, ich habe keinen Durst.“)
– avoir froid/chaud (kalt sein/heiß sein). „Oh, mir ist heiß! Ist mir zu kalt? » „Non! Ist mir zu heiß? Können wir die Klimaanlage anmachen?“ „Nein! Wenn wir sie anmachen, ist mir zu kalt.“)
Beachten Sie, dass dieser Ausdruck nur verwendet wird, um zu beschreiben, dass jemand ein Hitze- oder Kältegefühl hat.
Wenn sich etwas heiß oder kalt anfühlt, verwenden Sie être . Beispiel: Achtung! Les patates sont chaudes, laisse-les refroidir. (Achtung! Die Kartoffeln sind zu heiß, lassen Sie sie abkühlen.)
Wenn sich die Luft um Sie herum heiß oder kalt anfühlt, verwenden Sie „faire“ , so wie Sie es auf Französisch zur Beschreibung der meisten wetter- oder atmosphärenbezogenen Phänomene tun würden. Z. B. „ Il fait chaud dans cette pièce!“ (Es ist heiß in diesem Raum!).
Sagen Sie niemals, dass eine Person heiß oder kalt ist. Wenn Sie das tun, bedeutet das entweder, dass sie geil ( chaud(e) ) oder frigid ( froid(e) ) ist.
Mehr lesen: Die wahre Bedeutung von „c’est la vie“
Wenn Sie sagen möchten, dass sich eine Person bei Berührung heiß oder kalt anfühlt, können Sie entweder angeben, wo: „ Son front est chaud, il a peut-être de la fièvre. “ (Seine Stirn ist heiß, er könnte Fieber haben.) oder angeben, was Sie meinen: „ Il est chaud au toucher .“ (Er fühlt sich heiß an.)
– avoir peur (de) (Angst haben). Sie können dies als eigenständige Anweisung verwenden: Ils ont peur. (Sie haben Angst./Sie haben Angst.) oder mit einem Substantiv oder Verb-Infinitiv: Ils ont peur du noir (Sie haben Angst vor der Dunkelheit.); Ich muss heute morgen mit dem Zug fahren, bis ich bis zum Bahnhof ankomme. (Ich habe immer Angst, meinen Zug zu verpassen, auch wenn ich sehr früh am Bahnhof ankomme.)/ Comme beaucoup de gens, j’ai peur des araignées. (Wie viele Menschen habe ich Angst vor Spinnen.)
– avoir mal (à la tête, au ventre usw.) (einen Schmerz haben (im Kopf, im Magen usw.). Beispiel: Je pense que j’ai attrapé la grippe ! J’ai mal à la Tête, mal au ventre…mal partout (Ich glaube, ich habe mir die Grippe eingefangen! Mein Kopf tut weh, mein Magen tut weh…alles tut weh!)
– avoir raison/avoir tort (richtig sein/unrecht haben). Beispiel: Wenn du mir sagst, dass die Chats so süß sind wie die Kinder, dann ist das dein Grund, aber dieses Kind ist das, was du aus unerlaubter Handlung tust! (Wenn Sie mir sagen würden, dass Katzen süßer sind als Hunde, würde ich sagen, dass Sie Recht haben, aber dieser Hund würde sagen, dass Sie Unrecht haben!).
Ich hoffe, Sie hatten Spaß beim Kennenlernen der verschiedenen Facetten von avoir . Wenn Sie noch weiter gehen und lernen möchten, wie man avoir im wirklichen Leben verwendet, probieren Sie French Together aus!